알라딘 중고매장

미리보기
  • 최저가 : -원 I 최고가 : -원
  • 재고 : 0부
  • - 쇼핑목록에 추가하신 후 목록을 출력하시면 매장에서 간편하게 상품을 찾을 수 있습니다.
 
[천안신불당점] 서가 단면도
(0)

"한국 사람들은 개그맨보다 재미있어요!" 2006년 한국을 처음 방문하고 다이내믹한 한국인들과 버라이어티한 한국 음식의 매력에 빠져 2007년부터는 아예 한국에서 살게 된 영국인 칼럼리스트이자 문화통역관 팀 알퍼. 그가 지난 11년간 한국에서 살아오며 느끼고 생각하고 맛보고 사랑하고 슬퍼했던 경험을 담아 한국 문화 산책기를 펴냈다.

<우리 옆집에 영국남자가 산다>는 위트로 가득 찬 한 영국인 글쟁이의 눈에 비친 대한민국 이야기이다. 이 영국 남자의 파란 눈에 비친 우리 이야기는 그동안 잊고 지낸 우리 모습을 거울에 비춰보게 해주며 다시금 우리가 우리 스스로를 사랑하게끔 만들어준다. 한글을 너무나 사랑하여 세종대왕에게 감사 편지를 쓰는 셰익스피어의 후예, 팀 알퍼가 들려주는 이야기 속에 우울하고 희망 없는 나라는 사라지고 없으며 어느새 한국 사람들은 새롭고 재밌는 이야기로 가득한 나라의 주인공들이 되어 있다.

이 책을 추천한 다른 분들 : 
 - 동아일보 2017년 5월 13일자 '새로 나왔어요'
 - 중앙일보 2017년 5월 13일자 '책꽂이'

최근작 :<우리 옆집에 영국남자가 산다>,<바나나와 쿠스쿠스> … 총 4종 (모두보기)
소개 :
최근작 : … 총 16종 (모두보기)
소개 :단국대학교 서양화과를 졸업하고 현재 <조선일보> 미술팀에서 일하고 있다. 그린 책으로 <노란집> <우리가 어느 별에서> <역사신문> <길 위에 시간을 묻다> 등이 있으며, 단편 애니메이션 <Cloy> <왕과 화가>를 제작했다.
최근작 : … 총 4종 (모두보기)
소개 :세상에 대한 따뜻한 시선을 담은 이야기를 독자들에게 전하고 싶어 하는 번역가. 옮긴 책으로 <바나나와 쿠스쿠스>가 있으며, <조선일보> <중앙일보> <모닝캄> <주부생활> 등 다양한 매체에 실리는 영어 칼럼을 우리말로 옮기고 있다.
최근작 : … 총 261종 (모두보기)
소개 :스무 살 때 남동생의 부탁으로 두툼한 신시사이저 사용설명서를 번역해준 것을 계기로 번역의 매력과 재미에 빠졌다. 현재 미국에 거주하며 출판번역 에이전시 베네트랜스 전속 번역가로 활동 중이다. 옮긴 책으로는 『마흔이 되기 전에』, 『지금 하지 않으면 언제 하겠는가』, 『타이탄의 도구들』, 『5년 후 나에게』, 『그해, 여름 손님』, 『하루 5분 아침 일기』, 『나는 왜 너를 사랑하는가』, 『헤드 스트롱』, 『단어 탐정』, 『나를 알아가는 중입니다』, 『차별화의 천재들』 등이 있다.

21세기북스   
최근작 :<밥묵자>,<이런 수학은 처음이야 4>,<혈당 잡고 비만 잡고 노화 잡는 토탈 리셋>등 총 1,351종
대표분야 :협상/설득/화술 1위 (브랜드 지수 377,393점), 마케팅/브랜드 1위 (브랜드 지수 135,501점), 리더십 1위 (브랜드 지수 232,037점)