알라딘

헤더배너
상품평점 help

분류국내저자 > 번역

이름:박나경

국적:아시아 > 대한민국

최근작
2019년 11월 <딱히 육아체질은 아니지만>

SNS
https://instagram.com/anawithyou

박나경

중앙대학교 대학원 문예창작학과에서 문학을 전공하고, 멕시코 몬테레이 공과대학에서 스페인어를 공부했다. 페루에 있는 산 아구스틴 국립대학교에서 한국어를 가르쳤으며, 영어와 스페인어 강사로 일하다가 지금은 작가와 번역가로 활동하고 있다. 현재 미국 미주리주의 세인트루이스에서 남편 마이크, 아들 노아와 함께 살고 있다. 옮긴 책으로 《행복한 늑대》, 《넘어져도 괜찮아!》, 《안전대장 리시토》, 《휴대폰에서 나를 구해 줘!》, 《발터 벤야민의 수수께끼 라디오》, 《장화 신은 늑대와 무적의 고양이 장군》, 《라푼젤 머릿니 소탕 작전》 이 있으며, 쓴 책으로는 《일상이라는 이름의 기적》 과 그림책 《무지개 롤리팝》 이 있다.
blog blog.naver.com/anasmile
instagram @anawithyou  

대표작
모두보기
저자의 말

<행복한 늑대> - 2019년 7월  더보기

사랑을 나누는 행복한 아이로 자라길 우리 집에도 아기 늑대가 한 마리 있어요. 하루 종일 신나게 먹고, 놀고, 웃으며 온 집 안을 들었다 놨다 하는 사랑스런 늑대지요. 하지만 아무리 사랑스러운 아기 늑대라도 ‘있는 그대로’ 사랑하는 것은 쉽지 않았어요. 잘 울고, 겁 많고 예민한 데다, 요구 사항은 어찌나 많은지요. 여간 골치 아픈 늑대가 아니랍니다. 그래도 언제나 변함없는 사랑을 주었어요. 세상의 모든 엄마들처럼 말이지요. 나의 사랑하는 아기 늑대 노아에게 엄마가 번역한 첫 책을 선물합니다.

가나다별 l l l l l l l l l l l l l l 기타
국내문학상수상자
국내어린이문학상수상자
해외문학상수상자
해외어린이문학상수상자